Antonín Přidal
Antonín Přidal bol český prekladateľ, spisovateľ, publicista a vysokoškolský pedagóg, ktorý vynikal svojou výnimočnou schopnosťou prepájať jazyky a literárne kultúry, keďže prekladal z angličtiny, španielčiny a francúzštiny. Jeho tvorba sa vyznačuje intelektuálnou presnosťou a dramatickým princípom dialógu, čo mu umožnilo vytvárať diela s hlbokým ľudským a spoločenským presahom. Medzi jeho najvýznamnejšie diela patria básnické zbierky ako Neznámí ve městě, ktorá sa zameriava na nenápadné ľudské osudy, a poema-reportáž Smrt na ostrově, reflektujúca katastrofu na Kube v roku 1963. Jeho samizdatové básne z 80. rokov, ako Nahý v trní a Hlavy nehlavy, vytvárajú básnický protiklad k ilustračným kresbám a dokazujú jeho odhodlanie vyjadriť sa aj v ťažkých časoch politických obmedzení. Za svoj prínos v oblasti literatúry, prekladateľstva a rozhlasovej tvorby bol ocenený titulom profesora na Divadelnej fakulte JAMU, kde pôsobil ako pedagóg. Jeho dlhoročná spolupráca so štúdiom Československého rozhlasu v Brne a rozhlasové hry patria medzi zaujímavosti jeho bohatej kariéry.
Knihy od: Antonín Přidal
Lásky a lijavce - Vzpomínky Antonína Přidala
Cenné vzpomínky přední osobnosti literárního, kulturního i společenského života. Antonín Přidal (1935-2017), moderátor, dramatik, básník a především geniální překladatel (z jeho překladu knihy Pan Kaplan má stále třídu rád cituje již několik generací mladých i starších čtenářů) představuje v knize svůj život: formativní dětská léta na Moravě, studia na univerzitě...
Posielame
do 5 dní
Antonín Přidal (audiokniha)
Autor čte esej z knihy Některé tváře, některé hlasy a poezii ze sbírek Sbohem ale čemu a Zpovědi a odposlechy.
Součástí CD je doprovodný text Miroslava Plešáka.
Posielame
do 3 pracovných dní
Když klec je pořád na spadnutí
Souborná edice 164 dopisů o literatuře, překládání a životě, které si mezi sebou vyměňovali dva vynikající čeští překladatelé a spisovatelé. Editorem svazku je literární historik Jiří Opelík, který svazek doplnil zevrubnými komentáři, čtyřicetistránkovou dokumentární přílohou, jmenným rejstříkem a ediční zprávou. Kniha je důležitým svazkem, inspirujícím současné české překladatele krásné literatury,...
Posielame
do 3 pracovných dní
Když klec je pořád na spadnutí
Souborná edice 164 dopisů o literatuře, překládání a životě, které si mezi sebou vyměňovali dva vynikající čeští překladatelé a spisovatelé. Editorem svazku je literární historik Jiří Opelík, který svazek doplnil zevrubnými komentáři, čtyřicetistránkovou dokumentární přílohou, jmenným rejstříkem a ediční zprávou. Kniha je důležitým svazkem, inspirujícím současné české překladatele krásné literatury,...
Dostupnosť:
Vypredané
Vypredané
Zpovědi a odposlechy
Básnickou sbírku Antonína Přidala Zpovědi a odposlechy považuji za zásadní dílo nejen svého autora, ale i současné české literatury. Ve chvíli, kdy všeho je moc a nic nemá váhu, ozývá se — vím, bude to znít paradoxně — jasný hlas hluboké vnitřní meditace. Bez těkavé klipovitosti, bez sentimentality, bez...
Dostupnosť:
Vypredané
Vypredané
Potulky knihami a časem
Kniha Potulky knihami a časem, která se nyní dostává čtenáři do rukou, přináší to nejlepší ze stejnojmenného cyklu, který autor připravoval pro Český rozhlas od roku 2002. Umně zde propojuje svůj velký rozhled po světové literatuře s mnohaletými publicistickými zkušenostmi získanými z pozdější spolupráce s Českým rozhlasem a Českou televizí...
Dostupnosť:
Vypredané
Vypredané
Antonín Přidal - životopis
Antonín Přidal sa narodil 13. októbra 1935 v Prostějove. Vyrastal v rodine právnika a jeho rané štúdium ovplyvnilo prostredie gymnázia v Uherskom Hradišti, kde v roku 1953 maturoval. Následne pokračoval štúdiom anglistiky a hispanistiky na Filozofickej fakulte Masarykovej univerzity v Brne, ktoré ukončil v roku 1958, a neskôr získal titul PhDr. v roku 1982. Kariéru začal ako redaktor literárnej a dramatickej sekcie Československého rozhlasu v Brne, kde pôsobil od roku 1960 do roku 1970. V tomto období vytvoril významné rozhlasové cykly a hry, napríklad Všechny moje hlasy a Sudičky. Po politických zásahoch musel rozhlas opustiť a venoval sa prevažne prekladateľskej práci. Po páde komunizmu sa vrátil do vysokoškolského prostredia a od roku 1990 pôsobil ako pedagóg na Divadelnej fakulte JAMU, kde vedie ateliér rozhlasovej a televíznej dramaturgie a scenáristiky. V roku 1993 bol menovaný profesorom, čím získal výrazné miesto v českej akademickej sfére. Jeho literárna tvorba je charakteristická dôrazom na vecnosť, intelektuálnu presnosť a dramatický princíp dialógu. Vo svojich básnických zbierkach ako Neznámí ve městě a Smrt na ostrově reflektuje spoločenské témy a ľudskú skúsenosť, často s tlmeným patosom a civilnými detailmi. Jeho samizdatové básne z 80. rokov sú odrazom doby a osobného postoja k politickým pomerom. Antonín Přidal získal mnohé ocenenia za literárnu a prekladateľskú činnosť, jeho diela boli preložené do viacerých jazykov. Jeho prínos v oblasti rozhlasovej tvorby, literatúry a pedagógie výrazne ovplyvnil českú kultúrnu scénu 20. storočia.